【留学美国】怎能不知这些美式俚语?
可是最近出了一条YouTube影片,是关于American Slang美式俚语的挑战——Do Chinese Students Know American Slang? (CHALLENGE) / 留学生知道北美俚语的意思吗?
结果发现很多常见的经典美式俚语大家都不知道或者说是还没有办法完全理解。接下来,挚拓留学小编会向大家介绍一下美国留学生活中常听到和常用到的American Slang美式俚语,希望大家活学活用~~并且让你的美国同学大吃一惊(づ ̄ 3 ̄)づ
1.Feeling blue; have the blues
悲伤和忧伤的感觉
2.buck — Slang term for a the American dollar
美式俚语中对美金的另一种叫法
3.By the skin of (my/your/his/her) teeth
只有一点点
4.Creep (n.) — An unpleasantly weird/strange person.
用来形容让人觉得不舒服的怪异的人,the man is so creepy,那人让我有一种说不出的怪异的感觉
5.Couch Potato — A lazy person who spends the bulk of their time engaged in things that can be done while sitting on a couch
字面上的意思是沙发土豆,是用来形容那些一天到晚花很多时间黏在沙发上要么煲剧要么啥事不做的人,现在最流行的解释我想应该是“”葛优瘫“”吧哈哈哈:-D
6.Cram — To study feverishly before an exam typically done after neglecting to study consistently
这个可以理解很急很急的做某事,常常用于形容平时不认真复习和准备,然后临阵磨枪的行为。尤其是可以理解为我们中文所说的考试之前“临时抱佛脚”。这个词其实在学生间很流行(Iris不会告诉你这个在教授间也很流行科科),常常会跟着讽刺吐槽的意味。
7.Down to earth — And adjective for practicality and lack of pretense.
形容词,形容实际的,脚踏实地的,不会天马行空的
8.Drive up the wall — To irritate
激怒,想想被逼急上墙的感觉
9.For Real — A proclamation of honesty.
用于说明和强调所讲的话是真的
10.Going Dutch — When each person, usually in a dating scenario, pays for his/her own meal
没错~这就是AA制的英文!童鞋们可千万不要在国外结账时说Let's AA……
11.The cold shoulder — A metaphor for deliberately ignoring someone.
一个比喻,故意忽略某人的意思
12.Hyped (adj.) — A very excited state.
鸡冻\(≧▽≦)/ She is very hyped,她好激动哦!
13.Hang out — To casually gather together or spend time with someone in a social manner.
非正式的社交小聚,比如说形容好朋友之间聚在一起的谈天说地
14.Jack up — An abrupt increase, typically in the price of something
突如其来、毫无预料的增长,尤其是指价格方面的疯涨
15.Piece of cake — A metaphor to describe something that is easy or effortless.
形容做某事超级容易,不需要花费太多精力完成的事情
16.Pig out — A metaphor for binge eating
形容狂吃东西,大吃货!!!
17.Screw up — To make a mistake, i.e. mess up.
搞砸
18. Wrap (something) up — To finish or complete something.
完成某事,收尾
19. Big mouth
这个相当于中文里的大嘴巴,形容那些话多还经常泄露别人秘密的人
20. Heads up -- 提示,注意。从字面上理解,就是抬起头来看着说话的人,其实就是想引起注意,给一些提示,很好理解吧,跟用在句子开头跟attention差不多,也可以跟tips差不多意思当一个名词使用,比如let me give you a heads up about driving。
21. Count me in/Count on me 算我一个/指望依赖我。两个词组完全不是一个意思,仅仅是一个介词和位置的差别,意思就差天共地了,童鞋们要搞清楚哦.Count是算的意思,其实从In和On就可以从字面上区分两者,in是里面,算我到里面去;On是表面,(把事情)算在我身上。
22. Piss off -- 滚开,惹恼。比get out语气更重,但是比fxxx off又轻太多,哎,挺尴尬的。
23.How's going -- 你好吗。what'up用多了也觉得烦,how are you虽然不是chinglish但也被我们中国人玩坏了,那么试试这个吧。
24.You have my word -- 我答应你。听起来挺拽的一句,比起I promise you 更令人信服,感觉就是:我要告诉全世界,你的词被我承包了,
25.Show off -- 炫耀,装逼。其实这不是俚语,不过由于这两年国内装逼文化,各种表情的崛起,多用就是了
26.Mean -- 尖酸刻薄。Mean原意就是意思的意思,mean的意思就是意思···不过另外的意思就是……
俚语绝大部分是不可能出现在网络正规字典里面的,比如什么有道之类,因为第一这类字典词库老,第二这类词典不够权威,第三你考试用不到人家也不添加,所以真要查的话,要么问本地人,要么最新版的牛津词典,要么多看看美剧电影音乐和游戏。
了解更多留学资讯及留学申请,请直接登陆挚拓留学官网:http://www.ztopedu.com或拔打挚拓留学热线进行咨询:4006238882
下一篇:谁在学英语的过程中没有说过几句Chinglish?